“军师旅团营连排班”对应的英文是什么?
在英语和中文中,军队的编制和军衔体系虽然都有层级结构,但具体的词汇和对应关系需要一些解释,因为文化和历史背景的不同导致了一些差异。
以下是一些常见的军队编制和军衔的英语与中文对应关系:
军队编制 (Military Organization/Units/Formations)
军队编制指的是军事力量的组织结构,从最小的单位到最大的战略部署。
英语 (English) | 中文 (Chinese) | 说明 (Explanation) |
---|---|---|
Squad | 班 (bān) | 最小的作战单位,通常由3-10名士兵组成。 |
Platoon | 排 (pái) | 由几个班组成,通常由15-50名士兵组成。 |
Company | 连 (lián) | 由几个排组成,通常由80-250名士兵组成。 |
Battalion | 营 (yíng) | 由几个连组成,通常由300-1000名士兵组成。 |
Regiment | 团 (tuán) | 由几个营组成,但在现代军队中,许多国家已经用“旅”取代了“团”作为主要战术单位。 |
Brigade | 旅 (lǚ) | 由几个营或团组成,是陆军中重要的战术单位,通常包含多种兵种。解放军自2017年起,师级单位多改为合成旅。 |
Division | 师 (shī) | 由几个旅或团组成,是重要的作战单位。但如前所述,解放军已将其大部分师改组为旅。 |
Corps | 军 (jūn) / 集团军 (jítuánjūn) | 历史上“军”是由若干师及旅组成,规模可达超过5万人,是战略层级的运作单位。在解放军中,2017年以后有13个集团军(Group Armies)。 |
Army / Group Army | 集团军 (jítuánjūn) | 在一些国家,如中国人民解放军,"集团军" (Group Army) 是比“军”更大的战略单位。 |
Military Region / Theater Command | 军区 (jūnqū) / 战区 (zhànqū) | 负责特定地理区域的军事指挥和防御。中国人民解放军将原有七大军区调整为五大战区(Eastern, Southern, Western, Northern and Central)。 |
军衔 (Military Ranks)
军衔系统用于表示军人等级和职责。下表列出了一些主要军衔的对应关系,但请注意,不同国家军队的具体衔级设置会有细微差异。
1. 士兵 (Enlisted Personnel)
英语 (English) | 中文 (Chinese) |
---|---|
Private | 列兵 (lièbīng) |
Private First Class | 上等兵 (shàngděngbīng) |
Lance Corporal | 上等兵 (shàngděngbīng) |
Corporal | 下士 (xiàshì) |
Sergeant | 中士 (zhōngshì) |
Staff Sergeant | 上士 (shàngshì) |
Master Sergeant | 军士长 (jūnshìzhǎng) |
2. 军官 (Officers)
尉官 (Company Grade Officers)
英语 (English) | 中文 (Chinese) |
---|---|
Second Lieutenant | 少尉 (shàowèi) |
First Lieutenant | 中尉 (zhōngwèi) |
Captain | 上尉 (shàngwèi) |
校官 (Field Grade Officers)
英语 (English) | 中文 (Chinese) |
---|---|
Major | 少校 (shàoxiào) |
Lieutenant Colonel | 中校 (zhōngxiào) |
Colonel | 上校 (shàngxiào) |
Senior Colonel | 大校 (dàxiào) |
将军 (General Officers)
英语 (English) | 中文 (Chinese) |
---|---|
Major General | 少将 (shàojiàng) |
Lieutenant General | 中将 (zhōngjiàng) |
General | 上将 (shàngjiàng) |
Marshal | 元帅 (yuánshuài) |
重要说明:
- 同义词和近似词:"Military organization"、"military unit" 和 "military formation" 都可以用来表示“军队编制”或“军事组织”。
- 具体语境:在翻译和理解这些术语时,需要考虑具体的军事背景和国家。例如,一个国家的“旅”可能与另一个国家的“旅”在兵力规模和职责上有所不同。