【零基础说英语】第36课 我来自北京/上海/山西省 _ I'm from Beijing/Shanghai/Shanxi Province

上节答案

我来自于中国。我会说中文。 I'm from China. I can speak Chinese.

本节单词

  • province

用法释义

中国的城市、省份名称在英文中用拼音拼写即可,只需要将名称的几个字拼音合并,首字母大写即可,省名 + Province 即为XX省,此处province首字母也要大写。

例如: Beijing 北京 Shanghai 上海

Shanxi Province 山西省 Shaanxi Province 陕西省

注意在汉语中,地名习惯从大往小说,例如辽宁省沈阳市,是先说省,再说市的,而英语习惯从小往大说,同样是辽宁省沈阳市,英语是"Shenyang, Liaoning Province".

实例讲解

I'm not from Shaanxi Province. I'm from Taiyuan, Shanxi Province. 我不是来自陕西省的,我来自山西省太原市。

句型为上节所学的“主语 + 谓语 + from + 地名”,第一句在谓语后加not表示否定,第二句是肯定句,介词from后跟的是两个地名,Taiyuan表示太原市,Shanxi Province表示山西省,注意要从小往大说。

举一反三

将句中的城市名、省名改为中国各种城市及省份练习该句型。

返回目录 答案戳这