wordmark

感叹词

感叹词顾名思义就是用来表达感情色彩的词语,和中文一样,英语中也有一些感叹词,这些感叹词在口语中是出现频率很高的,而在书面中则常常伴随感叹号出现。感叹词在正式的书面语中很少使用,而在口语中却使用频率非常高,常用来表达各种情绪,例如愤怒、惊奇、犹豫等等,而且在说感叹词的时候也要伴随着相应情绪,同一个感叹词在不同的表达方式下可能会表示不同的情绪。

oh

可以表示惊讶、痛苦、懊恼、称赞等,可译为“哦”、“呀”、“噢”、“哎哟”、“哎呀”、“啊”等。

【例句】

表示惊讶:

Oh, what is that?
呀,那是什么?

表示痛苦:

Oh! My head hurts! Oh!
啊!我的头疼!啊!

表示懊恼:

Oh, why did I do that?
哎呀,我怎么就那么做了呢?

表示称赞:

Oh, you are indeed a smart guy.
噢,你真是个聪明人。

常与"my god"连用,"oh my god"意为“我的天哪”,是美国人极为常用的一句口头禅,适用于多种情景

【例句】

表示惊讶:

Oh my god! Jenny married Alex?
我的天哪!Jenny嫁给了Alex?

表示愤怒:

Oh my god! You messed up everything!
天哪!你把一切都弄砸了!

表示喜悦:

Oh my god! She said yes!
天哪!她同意了!(一般指求婚)

ouch

表示痛苦,一般在被碰疼的时候说,比如医生检查身体时,按到某一处发炎的地方,你突然觉得疼痛,就大喊一声"Ouch!", 可以译为“哎呀”、“嗷”。

【例句】

Ouch! You bit my finger! It hurts!
嗷!你咬我手指了!好疼的!

hurray

表示高兴、激动时的呼喊声,有种庆祝的意味。可以译为“万岁”、“太好了”等。

【例句】

Hurray! We'll have half day off tomorrow!
太好了!我们明天放半天假!

bingo

当对方回答正确时,可以说这个感叹词,表示“回答正确”、“答对了”、“没错”。

【例句】

Bingo! You got it!
没错!你答对了!

aww

当看到或听到一些很可爱、很贴心的事物或话语时,用这句话表示心被融化的感觉,可以译为“哇”、“啊”等。

【例句】

Aww! You are so sweet.
啊,你真好。

eww

表示厌恶、感到恶心,可以译为“哎呀”、“呕”。

【例句】

Eww! These bugs are disgusting!
呕!这些虫子好恶心!

oops

不小心犯了个小错误时,比如出门忘了拿一样东西,或者不小心把手里的水洒出来一点等等,可以使用这个词,可以译为“哎呀”、“呀”、“啊”。

【例句】

Oops! Sorry I didn't see you there.
呀,不好意思我没看到你在那。

shh

需要别人安静时使用的词,相当于“嘘”。

【例句】

Shh! Keep quiet!
嘘,保持安静!

wow

表达激动、羡慕、惊讶的感觉,相当于“哇”。

【例句】

Wow! This is amazing!
哇!好棒啊!

whew

表达惊讶或如释重负的感觉,相当于“呼”。

【例句】

Whew! I can’t believe we actually did it!
呼,我都不敢相信我们真的做到了!

yay/yaay

表达激动、欢呼、庆祝的情绪,相当于“太好了”、“耶”。

【例句】

Yay! I can go to the party tomorrow!
耶!明天我可以去派对啦!

hmm

表示对某件事的思考、犹豫,可译为“嗯”。

【例句】

Hmm, I'm not sure about it.
嗯,这个我不确定。

um

表示说话中途的停顿,或持有怀疑态度。

【例句】

She said, um, she saw a ghost.

uh oh

表示做某事被发现后的沮丧,或一种提醒。

【例句】

Uh oh! He's caught cheating.
wordmark