日本旅行必备词汇
地名中的常见字
- 山: yama - Toyama 富山
- 川: kawa
- 口: guchi
- 馆: tate
- 冈: oka
- 松: matsu - Matsue 松江, Matsuyama 松山
- 福: fuku - Fukuoka 福冈, Fukuyama 福山
- 高: taka - Takamatsu 高松,
- 沢 (zé,泽): zawa - Misawa 三沢
- 豊 (feng,丰): toyo - mitoyo 三豊
- 德: toku
- 仓: kura
- 吉: yoshi
- 宫: miya
- 姫: ひめ hime
- 杉: sugi
- 上: kami / ue
- 中:naka
- 下: shimo
- 前: mae
- 崎:saki
- 东: higashi/to e.g. Tōzai Line 东西线, ("East-west line")。京都,东京地铁都有此命名的线路。
- 西: nishi/sai, e.g. Saijo 西条
- 南: minami/nan
- 北: kita/ho, e.g. Kitakyushu 北九州
- 二: ni
- 三: mi
- 八: hachi
- 石: ishi
- 垣: gaki
- 臣: tomi
例子:
- Okayama 冈山
- Oyama 小山市
- Tateyama 馆山
- Kawaguchi 川口市
- Lake Yamanaka (山中湖 Yamanaka-ko)
- 岐阜的命名是取自古代中国周文王以岐山为根据地、日后君临天下之意(“阜”为“山丘”之意)
旅游用的常用词
- 駅: えき(eki), station,车站
- 町(ting): まち(machi), town,城镇
- チケット(Ticket) - 票、券
- 両替 - 兑换
- 通り - 大街、马路
- トイレ - To i re - 厕所
- 案内 - 向导、引路、指南
- 切符(きっぷ) - 车票、入场券
- 手纸 - 信件、信函
- 窓口 - 窗口、问讯处
- 切手 - 邮票
- ガイド(Guide) - 导游、指南、导游图
- アクセス(Access) - 连接(指交通方式或链接)
- 受付 / Uketsuke:接待
- 取引 / Torihiki:交易
- 別館 / Bekkan:Annex,如博物馆的主馆外的附属馆。
- 御守 (お守り/おまもり omamori):日本地区的一种护身符,经常在神社、寺院中可以见到或购买到。外观跟华人地区的香火袋相似。
- 五十音顺:就是按日语假名排序,像英语中的a-z。
- まもなく soon
開催中
日语的“開(かい)催(さい)中(ちゅう)”(Kaisai-chū)意思是:
“正在举行中”、“正在进行中”、“正在开展中”、“现正举办”。
它是由两个部分组成:
- 開(かい)催(さい) (Kaisai):动词,表示“举行”、“举办”、“开展”。
- 中(ちゅう) (chū):后缀,表示“进行中”、“在……过程中”。
所以,“開催中”通常用于表示某个活动、展览、销售、会议等事件正在进行,还没有结束。
例句:
- 特別展開催中! (Tokubetsu-ten kaisai-chū!)
- 特别展览正在举行! / 特展现正举办!
- セール開催中! (Sēru kaisai-chū!)
- 大减价进行中! / 促销正在开展!
- イベント開催中は、この道を閉鎖します。(Ibento kaisai-chū wa, kono michi o heisa shimasu.)
- 活动进行中,这条路将封闭。
简单来说,当你在日本看到“開催中”的牌子或宣传语时,就意味着你所关注的那个活动或事件目前是开放的、可以参与的、正在进行中的。
貸切
日语的“貸(かし)切(きり)”(Kashikiri)意思是:
“包场”、“租用”、“预订(整个场地或设施)”、“私人使用”。
它指的是将某个设施、空间、交通工具、服务等,在特定的时间内完全租赁下来,供个人或团体独占使用。
这个词通常用于以下几种场景:
-
交通工具包租:
- 貸切バス (Kashikiri Basu):包租巴士。
- 貸切タクシー (Kashikiri Takushī):包租出租车。
- 貸切船 (Kashikiri Sen):包船。
- 貸切列車 (Kashikiri Ressha):包租列车(不常见,但也有)。 这表示你租下了整辆巴士/出租车/船,不会有其他不相关的乘客。
-
住宿设施包场:
- 貸切風呂 (Kashikiri Furo):包场私人温泉/浴室。在日本的温泉旅馆中非常常见,指可以预订一个浴室供家人或情侣私密使用。
- 一棟貸切 (Ittō Kashikiri):整栋房屋包租。指租下一整栋度假屋、民宿等,不与其他人共享。
- 貸切露天風呂 (Kashikiri Rotenburo):私人露天温泉。
-
餐饮、活动场所包场:
- 貸切パーティー (Kashikiri Pātī):包场派对。指在餐厅、酒吧等场所预订整个空间,专供自己的派对使用。
- 貸切営業 (Kashikiri Eigyō):包场营业。指某个店铺在特定时间段内只接待一个团体或顾客,不对外开放。你可能会看到“本日貸切”的告示,表示“今天本店已被包场”。
-
其他服务包场:
- 貸切ゴルフ (Kashikiri Gorufu):包场高尔夫球场(或部分区域)。
- 貸切ゲレンデ (Kashikiri Gerende):包场滑雪场(或部分雪道)。
总之,“貸切”强调的是独占性和私密性。当你看到或听到这个词时,就意味着相关场所或服务已经被某个特定方租下,不对外开放或提供给其他公众。
足元注意(Ashimoto Chūi)
“请注意脚下”、“小心脚下”、“留心脚边”。
它是由两个部分组成:
- 足元(あしもと / Ashimoto):表示“脚下”、“脚边”、“立足之处”。
- 注意(ちゅうい / Chūi):表示“注意”、“小心”、“留心”。
这个短语通常用于提醒人们在行走时要小心,防止跌倒、绊倒、滑倒或踩到东西。你会在各种场所看到或听到这个提醒,例如:
- 台阶或楼梯旁:提醒注意高低差。
- 湿滑的地面:提醒注意防滑。
- 不平坦的路面:提醒注意地面凹凸不平。
- 施工区域:提醒注意地面的障碍物或危险。
- 电车、巴士等交通工具的门口:提醒上下车时注意台阶和缝隙。
- 狭窄的通道:提醒注意可能存在的障碍物。
- 在有小动物或宠物的地方:提醒注意脚边的小动物。
简而言之,当你在日本听到或看到“足元注意”时,它的目的就是让你提高警惕,关注自己的脚部活动和周围地面情况,以确保安全。
止まれ (Tomare)
意思是“停止”或“停下”。常见于Stop Sign和路口的地上。
购物
- お土産 / Omiyage: 伴手礼或手信
- おすすめ:推荐
- プレーン / plain:原味
- ロース / rōsu:roast,即“烤”。
关于省钱
- 割引 - 折扣,减价
- 無料 Muryō / 有料 / 料金 - 免费 / 收费 / 费用
- 激安 - 超便宜,折扣很低。“安”在日語裡的意思是便宜,“激”是形容它的程度,“激安”指的就是非常便宜
- 放题 - 无限制、不限次数
- 食べ放题 - 自助餐
- 学割 Gakuwari学生折扣
各种店
- 居酒屋 いざかや izakaya
- 飯屋 めしや meshiya。《深夜食堂》里,门帘上写的めしや。
- 薬屋:くすりや(苦死了呀),薬くすり(苦死了)药
- 旅館 Ryokan,传统/古老的旅馆,通常价格较高。
- 世界上最老的酒店:Nishiyama Onsen Keiunkan
- 屋台 yatai:mobile food stall
景点
重要文化财:重要文化財/じゅうようぶんかざい / Important Cultural Properties。
简单交流
- Gomen as an informal 'I'm sorry'. The word ごめん (gomen) essentially means "forgive" or "pardon".
- Kusha空车
- お待ち下さい omachikudasai 请稍等
- kudasai (ください)和 onegaishimasu(お願いします) 都表示“请”。
出租车用语
- 忘れ物 / wasuremono 出租车司机会让你确认没有把什么东西忘在车上。 回答没有:Daijoubu desu. Arimasen.(大丈夫です。ありません)
- ...までお願いします / ...made onegaishimasu:告诉司机要去什么地方。
- そこまでどれくらいかかりますか?/ Soko made dore kurai kakarimasuka? 需要多久到?
- ここで待っていてもらえますか?Koko de matte ite moraemasuka? 能在这里等我吗?
- 次の信号で左/右に曲がってください Tsugi no shingo de hidari / migi ni magatte kudasai:前面信号灯左转或右转。
- Eki ni ikitai. 去车站。