wordmark

墨西哥 - 美食

Tortilla 墨西哥薄饼,又分(小麦)面粉薄饼(flour tortilla)和玉米薄饼(corn tortilla)。

墨西哥玉米片 tortilla chips 就是用 tortilla 翻制的零食。最常见的品牌是 Doritos。

墨西哥菜基本就是薄饼配一切:

  • Nachos=玉米片+烤奶酪
  • Burrito 墨西哥卷饼:tortilla 卷各种馅(肉,豆,奶酪,等)。
  • Taco 墨西哥夹饼:tortilla 夹各种馅成 U 型。
  • Enchilada:墨西哥玉米饼+馅+外面淋上辣椒酱/芝士酱。比 burrito 小,而且 burrito 外面没有酱。外面看是卷起来的corn tortilla。Enchilada是enchilar的过去分词,enchilar意思是to add chili,Enchilada字面意思就是加了chili pepper的。
  • Quesadilla:墨西哥芝士馅饼,薄饼间夹着芝士,或卷成半月形。(Queso=芝士)
  • Fajita 墨西哥烤肉

配料

  • frijoles: 豆子
  • cueritos:猪皮
  • Chicharron 炸猪皮
  • poblano:a mild chili pepper originating in Puebla, Mexico.

其他:

  • Birria:Jalisco. The dish is a meat stew traditionally made from goat meat, but occasionally made from beef or mutton.
  • Torta:a Mexican sandwich. Similar to tacos but use a bun instead of a tortilla.
  • Tamale:玉米粽、墨西哥粽。Tamal 来自纳瓦特尔语词“Tamalli”意思是“包裹”。
  • Cecina:腌制的肉干。这个词来自拉丁语的siccus表示“干的”,siccīna表示“干的肉”。
  • cemita: a Mexican sandwich that originated in Puebla, Mexico and is also known as cemita poblana. cemita 指所用的面包,cemita comes from "acemite" (archaic Spanish for "bran")
  • nopales:仙人掌茎片,名字来自Nahuatl语的nohpalli,表示“the pads of the plant”。
  • gorditas:玉米面做的馅饼。
  • campechano:西班牙语中Campechanear表示"to mix up". Campechano tacos是指两种以上的混合配料。
  • mole:是酱的意思,如guacamole,鳄梨酱。
  • Chiles en nogada:poblano辣椒内填入Picadillo(西班牙语的“mince”,一般是牛肉末+西红柿+其他原料做成的人),上面再覆盖上nogada,一种walnut-based cream sauce。

饮品:

  • Café de olla:字面意思pot coffee,使用传统的陶壶。一般会加入肉桂(cinnamon)和蔗糖(panela),因而口味偏甜。习惯了喝黑咖啡的可能不太喜欢这个味道。
  • Malteada:奶昔 milkshake。
  • Aguas frescas:字面意思fresh waters,各种水果味的冰水。
  • Jarras de agua:菜单上可能见到,就是一壶水。
  • Atole:一种源自墨西哥的用玉米面团做的热饮。Atole可能来自Nahuatl的ātōlli。
  • leche entera: whole milk

甜点:

  • camote poblano:地瓜做的。
  • tortita de santa clara:一种cookie。

水果蔬菜:

  • Maracuya:passion fruit
  • Tapioca:木薯

Taco

Taco绝对是墨西哥的标志性食物。但千万别以Taco Bell为评判标准决定你是否喜欢Taco。

Taco店叫做Taqueria,随便在Google Maps上一搜就会看到好多。

选择蛋白质:

  • carne asada: 烤牛肉;carne是肉,asada就是烤
  • pollo asado: 烤鸡肉
  • carnitas: 直译 little meats,慢炖的猪肉丝。
  • el camaron: 虾
  • el pescado: 鱼
  • al pastor: pastor 直译牧师或牧羊人,"al pastor"意思是"shepherd style",类似中东和土耳其的kebab,是黎巴嫩移民带到墨西哥的,但在中东绝对看不到的是,al pastor用的是猪肉!
  • borrego: 羊肉
  • chorizo: 猪肉肠
  • Tripa:牛或猪的肠子
  • Lengua:牛舌

Taco的变种:

  • Taquito(-ito表示小,字面意思是小Taco)或叫flauta(西班牙语的flute),这就很形象了,是卷起来的Taco。
  • Tostada,西班牙语的toasted,tortilla是被油炸过或烤过的。

瓜达拉哈拉(Guadalajara)美食

瓜达拉哈拉(Guadalajara)是墨西哥哈利斯科州(Jalisco)的首府,以其丰富的文化遗产和独特的烹饪传统而闻名。这里的食物融合了本土风味和西班牙影响,创造出令人垂涎的独特美食。以下是一些瓜达拉哈拉的特色美食:

1. 墨西哥“浸泡”三明治 (Tortas Ahogadas)

“Tortas Ahogadas”直译为“浸泡的三明治”或“溺水的三明治”,是瓜达拉哈拉最具代表性的美食之一。它被TasteAtlas评为全球50种最佳三明治之一。

  • 制作方式: 这种三明治使用一种叫做“birote salado”的脆皮酸面包,这种面包因瓜达拉哈拉独特的气候和海拔而在当地制作得尤为出色。面包里通常塞满慢炖的猪肉(carnitas),然后将其完全浸泡在两种酱汁中:一种是温和的番茄酱,另一种是辣味十足的阿博尔辣椒(chile de árbol)酱。
  • 食用方式: 你可以根据自己的喜好选择浸泡的程度,比如“seca”(酱汁另放)、“media”(半浸泡)或“completa”(完全浸泡)。通常还会搭配切碎的洋葱、萝卜、青柠和香菜。

2. 比里亚 (Birria)

Birria 是一种传统的炖肉,在瓜达拉哈拉非常受欢迎,被认为是哈利斯科州最具象征意义的食物之一。

  • 制作方式: 传统上,Birria 使用山羊肉制作,但现在也常使用牛肉或羊肉。肉会用孜然、牛至、生姜等香料以及辣椒和番茄慢炖数小时,直到肉质软烂,汤汁浓郁。
  • 食用方式: Birria 可以作为炖菜直接食用,搭配新鲜制作的玉米饼、豆子和浓汤。也可以做成玉米饼卷(tacos)或“quesabirrias”(芝士玉米饼卷),甚至出现新颖的“birriamen”(拉面与birria的结合)。

3. 肉汁牛肉 (Carne en su Jugo)

“Carne en su Jugo”直译为“在自己汁水中的肉”,是瓜达拉哈拉的另一道标志性菜肴。

  • 制作方式: 这道菜通常由切成薄片的牛肉、培根和豆子组成,用牛骨和蔬菜熬制而成的浓郁高汤炖煮。汤底通常以青番茄酱(tomatillo sauce)和青辣椒为基础,牛肉在自身汁水中慢煮,使得味道浓郁集中。
  • 食用方式: 上菜时,通常会搭配切碎的洋葱、香菜、烤洋葱条、青柠和辣酱。有些餐厅以其极快的上菜速度而闻名,例如Karne Garibaldi餐厅曾因最快的服务而获得吉尼斯世界纪录。

4. 海瑞卡亚 (Jericallas)

Jericallas 是一种瓜达拉哈拉特有的甜点,类似于法兰(flan)或焦糖布丁(crème brûlée),但有其独特的墨西哥风味。

  • 制作方式: 它是一种以牛奶、鸡蛋、糖、香草和肉桂为主要原料制成的蛋奶冻,其顶部通常带有标志性的焦糖化烧痕。
  • 食用方式: Jericallas 通常在小碗或小陶罐中单独供应,是餐后完美的甜点选择。

5. 特基拉 (Tequila)

虽然特基拉不是食物,但作为哈利斯科州(Jalisco)的标志性饮品,它与瓜达拉哈拉的饮食文化密不可分。这座城市是品尝正宗特基拉的绝佳地点,也是探索其起源和制作过程的门户。